Beyblade Türkiye'de yayınlanırken o kadar şeyin sansürlenmesi ama Jin'in isminin "cin" olarak telaffuz edilmesinde bir değişiklik yapmamaları.
Ayrıca, BeyWheelz kelimesini tekil bağlamda kullanırken de gene "wheelz" diyorlar, tekil "wheel" demek yerine. Pokemon kelimesinin de hem tekil hem çoğul olması gibi galiba. Ama BeyWheelz kelimesinin sonunda "z" olduğu için garip oluyor.